A. Disposiciones generales
I. Ámbito de aplicación, partes contratantes
1. Las presentes condiciones generales se aplican al contrato de alojamiento en el hotel, a los eventos y a los servicios de catering/fiestas/partes externas. Las partes contratantes son el hotel y el cliente. El contrato se perfecciona con la aceptación de la solicitud del cliente por parte del hotel. El hotel es libre de confirmar la celebración del contrato en forma de texto.
a) El contrato de alojamiento hotelero incluye todos los contratos de alquiler de habitaciones de hotel con fines de alojamiento, así como todos los demás servicios y suministros prestados por el hotel al cliente en este contexto. El término «contrato de alojamiento hotelero» incluye y sustituye a los siguientes términos: Contrato de alojamiento, contrato de alojamiento de huéspedes, contrato de hotel, contrato de habitación de hotel.
b) Eventos son los contratos de alquiler de salas de conferencias, banquetes y eventos del hotel para la organización de eventos como banquetes, seminarios, conferencias, exposiciones y presentaciones, etc., así como para todos los demás servicios y entregas prestados por el hotel para el cliente en este contexto.
c) Catering/servicio de fiesta/entregas externas incluye la prestación del servicio acordado, así como todos los demás servicios relacionados del hotel.
2. El subarriendo o realquiler de las habitaciones puestas a disposición y su uso para fines distintos del alojamiento, así como el subarriendo o realquiler de las habitaciones, zonas o escaparates puestos a disposición, así como la invitación a entrevistas, ventas o eventos similares requieren el consentimiento previo del hotel en forma de texto, por lo que se renuncia al § 540 párrafo 1 frase 2 BGB en la medida en que el cliente no sea un consumidor en el sentido del § 13 BGB.
3 Las condiciones generales del cliente sólo se aplicarán si así se ha acordado previamente de forma expresa en forma de texto.
II Conclusión del contrato, socios, prescripción
1. El hotel responderá de los daños de los que sea responsable y que se deriven de lesiones contra la vida, la integridad física o la salud. Además, responderá de otros daños que se basen en un incumplimiento doloso o gravemente negligente de las obligaciones por parte del hotel o en un incumplimiento doloso o negligente de las obligaciones contractuales típicas por parte del hotel. Las obligaciones contractuales típicas son aquellas obligaciones que hacen posible en primer lugar el cumplimiento adecuado del contrato y en cuyo cumplimiento confía y puede confiar el cliente. El incumplimiento de una obligación por parte de un representante legal o auxiliar ejecutivo equivale al incumplimiento de una obligación por parte del hotel. Quedan excluidas otras reclamaciones por daños y perjuicios, salvo que se disponga lo contrario en las disposiciones siguientes. En caso de que se produzcan interrupciones o defectos en los servicios del hotel, éste se esforzará por subsanarlos en cuanto tenga conocimiento de ello o cuando el cliente lo reclame inmediatamente. El cliente está obligado a realizar esfuerzos razonables para remediar la interrupción y minimizar cualquier posible daño. Además, el cliente está obligado a informar al hotel con la debida antelación de la posibilidad de que se produzcan daños excepcionalmente elevados.
2. El hotel responderá ante el cliente por los objetos introducidos en el hotel de conformidad con las disposiciones legales. El hotel recomienda el uso de la caja fuerte del hotel o de la habitación. Si el cliente desea introducir dinero, valores y objetos de valor por un valor superior a 800 euros u otros objetos por un valor superior a 3.500 euros, deberá suscribir un contrato de custodia aparte con el hotel.
3. a) Si se pone a disposición del cliente una plaza de aparcamiento en el garaje del hotel o en el aparcamiento del hotel, aunque sea de pago, esto no constituye un acuerdo de custodia. Las plazas de aparcamiento no están vigiladas por el personal del hotel. En caso de pérdida, daño, destrucción, robo o uso no autorizado de los vehículos de motor estacionados o daños a los vehículos de motor estacionados o maniobrados en la propiedad del hotel, el hotel será responsable de las infracciones negligentes simples del deber por parte del hotel, su representante legal o agente indirecto hasta un importe máximo de 250.000,00 euros por vehículo de motor.
b) Si los vehículos de motor son movidos por empleados del hotel en la propiedad del hotel, incluso fuera del hotel, el hotel será responsable de los daños y la destrucción de los vehículos de motor pertenecientes a los huéspedes del alojamiento por incumplimiento negligente simple del deber por parte del hotel, sus representantes legales o agentes indirectos hasta un importe máximo de 250.000,00 euros por vehículo de motor.
4. Las llamadas de despertador son realizadas por el hotel con el máximo cuidado. 5. Los mensajes, el correo y los envíos de mercancías para los huéspedes se tratarán con sumo cuidado. El hotel se encargará de la entrega, almacenamiento y -a petición- reenvío de los mismos por una tarifa. El hotel sólo será responsable de conformidad con la sección II, frases 1 a 4.
5. Por regla general, todas las reclamaciones contra el hotel prescribirán un año después del inicio del plazo de prescripción legal. Las reclamaciones por daños y perjuicios están sujetas a un plazo de prescripción de cinco años, según los conocimientos, a menos que se basen en lesiones a la vida, la integridad física, la salud o la libertad. Estas reclamaciones por daños y perjuicios están sujetas a un plazo de prescripción de diez años, independientemente del conocimiento. La reducción del plazo de prescripción no se aplicará a las reclamaciones basadas en un incumplimiento intencionado o por negligencia grave de las obligaciones del hotel.
III Servicios, precios, pago, compensación
1. El hotel está obligado a prestar los servicios solicitados por el cliente y prometidos por el hotel.
2. El cliente está obligado a pagar los precios acordados o aplicables del hotel por estos y otros servicios utilizados. Esto también se aplica a los servicios solicitados por el cliente directamente o a través del hotel, prestados por terceros y desembolsados por el hotel. En particular, esto también se aplica a las reclamaciones de las entidades de gestión colectiva de derechos de autor. Si el cliente no es el propio organizador o si el organizador contrata a un agente comercial u organizador, éste responderá solidariamente con el organizador de todas las obligaciones derivadas del contrato.
3. Los precios acordados incluyen los impuestos y tasas locales aplicables en el momento de la celebración del contrato. No incluyen los impuestos locales que deba pagar el cliente de acuerdo con la legislación municipal respectiva, como el impuesto de estancia. En caso de modificación del impuesto sobre el valor añadido legal o de introducción, modificación o supresión de gravámenes locales sobre el objeto del servicio tras la celebración del contrato, los precios se ajustarán en consecuencia. En el caso de los contratos con consumidores, esto sólo se aplicará si el periodo entre la celebración y el cumplimiento del contrato es superior a cuatro meses. 4. El hotel podrá dar su consentimiento a la celebración del contrato en cualquier momento.
4. El hotel podrá supeditar su consentimiento a una reducción posterior del número de habitaciones reservadas, de los servicios del hotel o de la duración de la estancia solicitada por el cliente a un aumento del precio de las habitaciones y/o de otros servicios del hotel.
5. Las facturas del hotel son pagaderas inmediatamente después de su recepción, sin deducción alguna. Las facturas del hotel sin fecha de vencimiento son pagaderas en su totalidad en un plazo de diez días a partir de la recepción de la factura. El hotel podrá exigir en cualquier momento al cliente el pago inmediato de los créditos vencidos. En caso de demora en el pago, el hotel tiene derecho a cobrar el interés de demora legal aplicable, que actualmente es del 8% o, en el caso de transacciones legales en las que intervenga un consumidor, del 5% por encima del tipo de interés básico. El hotel se reserva el derecho a presentar pruebas de daños y perjuicios superiores.
6. El hotel tiene derecho a exigir al cliente un anticipo o depósito de garantía razonable en el momento de la celebración del contrato, por ejemplo en forma de garantía de tarjeta de crédito. El importe del anticipo y las fechas de pago podrán acordarse en forma de texto en el contrato. En el caso de anticipos o depósitos de garantía para viajes combinados, las disposiciones legales no se verán afectadas.
(7) En casos justificados, por ejemplo, si el cliente se retrasa en el pago o si se amplía el alcance del contrato, el hotel tendrá derecho, incluso después de la celebración del contrato hasta el comienzo de la estancia, a exigir un anticipo o depósito de garantía en el sentido de la cláusula 6 anterior o un aumento del anticipo o depósito de garantía acordado en el contrato hasta la remuneración total acordada.
8. Además, el hotel tiene derecho a exigir al cliente en cualquier momento un anticipo o depósito de garantía adecuado en el sentido de la cláusula 6 anterior por las reclamaciones existentes y futuras derivadas del contrato, en la medida en que no se haya efectuado ya de conformidad con la cláusula 6 y/o la cláusula 7 anteriores. El importe del anticipo y las fechas de pago podrán acordarse por escrito en el contrato.
9. El cliente sólo podrá compensar un crédito indiscutible o jurídicamente vinculante con un crédito del hotel.
10. El cliente acepta que la factura le sea enviada electrónicamente.
IV. Desistimiento del cliente (cancelación) / no utilización de los servicios del hotel (no show)
1. El cliente sólo podrá desistir del contrato celebrado con el hotel si se ha acordado expresamente en el contrato un derecho de desistimiento, si existe otro derecho de desistimiento legal o si el hotel consiente expresamente la rescisión del contrato. El acuerdo de un derecho de desistimiento y cualquier consentimiento a la anulación del contrato se harán en forma de texto.
2. Si el hotel y el cliente han acordado una fecha de rescisión del contrato sin coste alguno, el cliente podrá rescindir el contrato hasta esa fecha sin que el hotel tenga derecho a pago o indemnización por daños y perjuicios. El derecho de desistimiento del cliente expirará si no ejerce su derecho de desistimiento frente al hotel antes de la fecha acordada.
3. Si no se ha acordado un derecho de desistimiento o éste ya ha expirado, tampoco existe un derecho legal de desistimiento o cancelación y el hotel no acepta una cancelación del contrato, el hotel conservará el derecho a la remuneración acordada a pesar de la no utilización del servicio. El hotel deberá tener en cuenta los ingresos procedentes de otra utilización y los gastos ahorrados.
a) Si las habitaciones no se alquilan a terceros, el hotel podrá efectuar una deducción global por los gastos ahorrados. En este caso, el cliente está obligado a abonar como mínimo el 90 % del precio acordado contractualmente en caso de alojamiento con o sin desayuno y en caso de régimen combinado con servicios de terceros, el 70 % en caso de régimen de media pensión y el 60 % en caso de régimen de pensión completa; el cliente es libre de demostrar que la citada deducción no se ha producido o no se ha producido en la cuantía reclamada.
b) En el caso de contratos de eventos y contratos de catering/servicio de fiesta/partes externas, el hotel también podrá realizar un pago único por los gastos ahorrados en cada caso.
(1) Si el cliente cancela entre la 12ª y la 8ª semana antes de la fecha del evento, el hotel tendrá derecho a cobrar el 40% de las ventas de comida perdidas, además del precio de alquiler acordado para los contratos de eventos. Entre la 8ª y la 4ª semana antes de la fecha del evento, el 60% de la facturación de comida, y el 80% de la facturación de comida para cualquier cancelación posterior.
(2) El cálculo de la facturación del catering se basa en la fórmula Precio del menú acordado x número de participantes. Si aún no se ha acordado un precio para el menú, se tomará como base el menú de 3 platos más económico de la respectiva oferta válida para el evento.
(3) Si se ha acordado una tarifa plana de conferencia por participante, el hotel tendrá derecho a cobrar el 60% de la tarifa plana de conferencia x el número acordado de participantes en caso de cancelación entre la 8ª y la 4ª semana antes de la fecha del evento, y el 85% de la tarifa plana de conferencia x el número acordado de participantes en caso de cancelación en una fecha posterior.
c) El cliente es libre de probar que la reclamación no se ha producido o no se ha producido en la cuantía reclamada. El hotel podrá probar que se ha producido una reclamación de mayor cuantía.
V. Rescisión por parte del hotel
1. Si se ha acordado que el cliente puede rescindir el contrato gratuitamente dentro de un plazo determinado, el hotel tendrá derecho, por su parte, a rescindir el contrato durante dicho plazo si hay consultas de otros clientes en relación con los servicios reservados contractualmente y el cliente no renuncia a su derecho de rescisión previa consulta del hotel dentro de un plazo razonable. Esto se aplicará igualmente si se concede una opción, si se reciben otras consultas y el cliente no está dispuesto a hacer una reserva en firme a petición del hotel dentro de un plazo razonable.
2. Si no se realiza el pago por adelantado o el depósito de garantía acordado o exigido de conformidad con el punto III. cláusula 6, cláusula 7 y/o cláusula 8, incluso después de que haya expirado un plazo de gracia razonable establecido por el hotel, el hotel también tendrá derecho a rescindir el contrato.
3. Además, el hotel tiene derecho a rescindir el contrato de forma extraordinaria por razones objetivamente justificadas, en particular si - fuerza mayor u otras circunstancias de las que el hotel no sea responsable imposibilitan el cumplimiento del contrato;
- se reservan eventos, habitaciones o estancias de forma culpable con información engañosa o falsa o con ocultación de hechos materiales; los hechos materiales pueden incluir la identidad del cliente, la solvencia o el propósito de la estancia;
- el hotel tenga motivos justificados para creer que el uso del servicio puede poner en peligro el buen funcionamiento del hotel, su seguridad o su reputación pública, sin que ello sea imputable a la esfera de control u organización del hotel;
- el objeto u ocasión de la estancia o evento sea ilícito;
- exista una infracción de lo dispuesto en el punto I. cláusula 2 anterior.
4. La cancelación justificada del hotel no constituye una reclamación de daños y perjuicios por parte del cliente.
VI Responsabilidad del cliente por daños
1. Si el cliente es un empresario, será responsable de todos los daños causados al edificio, al inventario y a los artículos proporcionados por los participantes en el evento o los visitantes, los empleados, otros terceros de su zona o él mismo.
2. El hotel podrá exigir al cliente la constitución de una fianza adecuada, por ejemplo en forma de garantía de tarjeta de crédito
VII Disposiciones finales
1. Las modificaciones y adiciones al contrato, a la aceptación de la solicitud o a las presentes Condiciones Generales deberán realizarse en forma de texto. Las modificaciones o adiciones unilaterales por parte del cliente no serán válidas.
2. El lugar de cumplimiento y pago, así como la jurisdicción exclusiva - también para litigios sobre cheques y letras de cambio - es el domicilio social del hotel en las transacciones comerciales. Si un socio contractual cumple los requisitos del § 38 párrafo 2 ZPO y no tiene jurisdicción general en Alemania, el lugar de jurisdicción será el domicilio social del hotel.
3 Se aplicará la legislación alemana. Queda excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y el conflicto de leyes.
4. En caso de que alguna de las disposiciones de las presentes Condiciones Generales fuera o llegara a ser inválida o nula, ello no afectará a la validez del resto de las disposiciones. Por lo demás, se aplicarán las disposiciones legales.
5. De conformidad con la obligación legal, el hotel señala que la Unión Europea ha creado una plataforma en línea para la resolución extrajudicial de litigios en materia de consumo («plataforma ODR»): http://ec.europa.eu/consumers/odr/. No obstante, el hotel no participa en procedimientos de resolución de litigios ante juntas arbitrales de consumo.
B. Contrato de alojamiento
Puesta a disposición, entrega y devolución de habitaciones
1. El cliente no adquiere ningún derecho a la puesta a disposición de habitaciones específicas, salvo que se haya acordado expresamente.
2. Las habitaciones reservadas estarán a disposición del cliente a partir de las 15:00 horas del día de llegada acordado. El cliente no tiene derecho a una disponibilidad anterior.
3. El día de salida acordado, las habitaciones deberán quedar libres y a disposición del hotel a más tardar a las 11:00 horas. Después de esta hora, el hotel podrá cobrar el 50% del precio total del alojamiento (precio de lista) por el retraso en la desocupación de la habitación hasta las 18.00 horas, y el 100% a partir de las 18.00 horas. Esto no dará lugar a ninguna reclamación contractual por parte del cliente. El cliente es libre de demostrar que el hotel no tiene derecho a una tasa de uso o que tiene un derecho considerablemente inferior.
C. Eventos
I. Cambios en el número de participantes y en el horario de la reunión
1. El aumento del número de participantes en más de un 5% deberá notificarse al hotel a más tardar cinco días laborables antes del inicio de la manifestación; para ello será necesario el consentimiento del hotel, que se dará en forma de texto. La facturación se basará en el número real de participantes, pero como mínimo en el 95% del número superior de participantes acordado. Si el número real de participantes es inferior, el cliente tendrá derecho a reducir el precio acordado en los gastos adicionales ahorrados como consecuencia del menor número de participantes.
2. La reducción del número de participantes en más de un 5% deberá notificarse al hotel con la debida antelación, a más tardar cinco días laborables antes del inicio del evento. La facturación se basará en el número real de participantes, pero como mínimo en el 95% del número de participantes finalmente acordado. Se aplicará en consecuencia la cláusula 1, frase 3.
(3) Si el número de participantes se reduce en más de un 10%, el hotel tendrá derecho a intercambiar las habitaciones confirmadas, teniendo en cuenta cualquier diferencia en el precio del alquiler de la habitación, a menos que esto no sea razonable para el cliente.
4. Si se posponen las horas acordadas de inicio o finalización del evento y el hotel está de acuerdo con estas desviaciones, el hotel podrá cobrar una cantidad razonable por la disponibilidad adicional a realizar, a menos que el hotel sea culpable.
II Llevar alimentos y bebidas
El cliente no podrá llevar alimentos ni bebidas a los eventos. Las excepciones requieren un acuerdo con el hotel. En tales casos, se cobrará una contribución para cubrir los gastos generales.
III Instalaciones técnicas y conexiones
1. En la medida en que el hotel adquiera equipos técnicos y de otro tipo de terceros para el cliente a petición de éste, actuará en nombre, por cuenta y por cuenta del cliente. El cliente será responsable de la cuidadosa manipulación y correcta devolución de los equipos. El cliente indemnizará al hotel por cualquier reclamación de terceros derivada del suministro de dicho equipo.
2. Los artículos y materiales necesarios para la prestación del servicio y proporcionados por el hotel, a excepción de los alimentos y bebidas, son y seguirán siendo propiedad del hotel y deberán ser devueltos al hotel por el cliente inmediatamente después de la finalización del evento. Las mermas se facturarán al cliente tras su devolución e inspección por parte del hotel, previa notificación de los precios de reposición. Las bebidas pedidas a comisión sólo se devolverán si los envases no están rotos ni dañados.
3. El uso de equipos eléctricos propios del cliente que utilicen la red eléctrica del hotel requiere el consentimiento del hotel. Cualquier fallo o daño en el equipo técnico del hotel causado por el uso de dicho equipo correrá a cargo del cliente, a menos que el hotel sea responsable de los mismos. El hotel podrá registrar y cobrar una tarifa plana por los gastos de electricidad derivados del uso de dichos equipos.
4. Con el consentimiento del hotel, el cliente está autorizado a utilizar sus propios equipos de teléfono, fax y transmisión de datos. El hotel podrá cobrar una tarifa de conexión por ello.
5. Si el equipo adecuado del hotel queda sin utilizar debido a la conexión del equipo propio del cliente, se podrá cobrar una tasa de cancelación.
6. Los fallos en los equipos técnicos o de otro tipo proporcionados por el hotel se rectificarán inmediatamente si es posible. Los pagos no podrán retenerse ni reducirse en la medida en que el hotel no sea responsable de dichos fallos.
IV. Pérdida o deterioro de los objetos transportados
1. Los objetos de exposición u otros objetos, incluidos los objetos personales, que se lleven consigo correrán por cuenta y riesgo del cliente en las salas del evento o en el hotel. El hotel no acepta responsabilidad alguna por pérdida, destrucción o daños, incluidas las pérdidas económicas, salvo en casos de negligencia grave o dolo por parte del hotel. Quedan excluidos los daños resultantes de lesiones a la vida, la integridad física o la salud. Además, quedan excluidos de esta exención de responsabilidad todos los casos en los que la custodia sea una obligación contractual típica debido a las circunstancias del caso concreto.
2. El material de decoración que se lleve consigo deberá cumplir los requisitos de protección contra incendios. El hotel tiene derecho a exigir una prueba oficial de ello. Si no se aporta dicha prueba, el hotel tendrá derecho a retirar el material ya traído a expensas del cliente. Debido a posibles daños, la instalación y fijación de objetos deberá acordarse previamente con el hotel.
3. Los objetos expuestos u otros artículos introducidos en el hotel deberán ser retirados inmediatamente después de finalizar el evento. Si el cliente no lo hace, el hotel podrá retirar y almacenar los artículos a expensas del cliente. Si los objetos permanecen en el salón de actos, el hotel podrá cobrar una compensación razonable por su uso durante el tiempo que dure la retención del salón.
D. Catering / servicio de fiestas / entregas a domicilio
I. Aplicabilidad de los reglamentos sobre eventos
Los puntos C. I. cláusulas 1 a 4 y III. cláusulas 1 y 2 se aplican en consecuencia. II Plazo de entrega
1. los plazos de entrega y servicio especificados en el respectivo acuerdo por separado son generalmente vinculantes.
2. No obstante, el hotel quedará liberado de su obligación de entrega si se ve impedido de cumplir su obligación por la aparición de circunstancias imprevisibles y/o extraordinarias que no haya podido evitar a pesar de haber actuado con la diligencia razonable en las circunstancias del caso, por ejemplo en caso de fuerza mayor, interrupciones operativas como huelgas o cierres patronales, intervenciones oficiales, retrasos en la entrega de materias primas esenciales, etc., y si como consecuencia de ello la prestación se hace imposible. En el caso de todos los motivos de impedimento mencionados, es irrelevante que se produzcan en el cliente o en el hotel.
3. si el hotel queda liberado de su obligación de entrega, caducarán las reclamaciones por daños y perjuicios y los derechos de cancelación del cliente derivados de ello.
4. el cliente reembolsará al hotel todos los gastos necesarios para la prestación del servicio en que éste haya incurrido hasta el momento en que quede liberado de su obligación de prestación de conformidad con la cláusula 2.